Le verbe avoir en darija

En darija, on n’utilise pas de verbe pour exprimer l’idée qu’on possède quelque chose, mais l’expression chez au présent et être chez au passé et au futur. On dira donc littéralement un chat chez moi pour dire j’ai un chat, j’avais un chat se dira il y avait chez moi un chat ; je n’aurai pas de chat  se dira il n’y aura pas chez moi de chat.

Au présent

Affirmatif

3end accordé + nom
J’ai : 3endi (j’ai un chat : 3endi mouch)
Tu as : 3endek (tu as un chat : 3endek mouch)
Il a : 3endou (il a un chat : 3endou mouch)
Elle a : 3endha (elle a un chat : 3endha mouch)
Nous avons : 3endna (nous avons un chat : 3endna mouch)
Vous avez : 3endkoum (vous avez un chat : 3endkoum mouch)
Ils/elles ont : 3endhoum (ils ont un chat : 3endhoum mouch)

Négatif

ma + 3end accordé + ch + nom
Je n’ai pas de chien : ma 3endich kelb
Tu n’as pas de chiens : ma 3endekch klab
Il n’a pas de chat : ma 3endouch mouch
Elle n’a pas de chats : ma 3endhach mchach
Nous n’avons pas de chien : ma 3endnach kelb
Vous n’avez pas de chiens : ma 3endkoumch klab
Ils n’ont pas de chats : ma 3endhoumch mchach

Au passé

Affirmatif

kan conjugué au passé + 3end accordé + nom

J’avais un chien : kan 3endi kelb
Tu avais une vache : kant 3endek begra
Il avait des chevaux : kanou 3endou 3awdan
Elle avait un koala : kan 3endha kouala
Nous avions une chèvre : kant 3endna me3za
Vous aviez des poules : kanou 3endkoum djajat
Ils avaient un cochon : kan 3endhoum 7ellouf

A noter : le verbe se conjugue par rapport à la chose possédée, mais « 3end » s’accorde avec celui qui possède

Négatif

ma + kan conjugué au passé + ch + 3end accordé + nom
Je n’avais pas de chien : ma kanch 3endi kelb
Tu n’avais pas de vache : ma kantch 3endek begra
Il n’avait pas de chevaux : ma kanouch 3endou 3awdan
Elle n’avait pas de koala : ma kanch 3endha kouala
Nous n’avions pas de chèvre : ma kantch 3endna me3za
Vous n’aviez pas de poules : ma kanouch 3endkoum djajat
Ils n’avaient pas de cochon : ma kanch 3endhoum 7ellouf

Au futur

Affirmatif

gha / 3a / ghadi + kan conjugué au présent + 3end accordé + nom
J’aurai un chien : gha ikoun 3endi kelb
Tu auras une vache : gha tkoun 3endek begra
Il aura des chevaux : gha ikounou 3endou 3awdan
Elle aura un koala : gha ikoun 3endha kouala
Nous aurons une chèvre : gha tkoun 3endna me3za
Vous aurez des poules : gha ikounou 3endkoum djajat
Ils auront un cochon : gha ikoun 3endhoum 7ellouf

Négatif

ma + gha/3a + kan conjugué au présent + ch + 3end accordé + nom
Je n’aurai pas de chien : ma gha ikounch 3endi kelb
Tu n’auras pas de vache : ma gha tkounch 3endek begra
Il n’aura pas de chevaux : ma gha ikounouch 3endou 3awdan
Elle n’aura pas de koala : ma gha ikounch 3endha kouala
Nous n’aurons pas de chèvre : ma gha tkounch 3endna me3za
Vous n’aurez pas de poules : ma gha ikounouch 3endkoum djajat
Ils n’auront pas de cochon : ma gha ikounch 3endhoum 7ellouf

Les dernières fiches de grammaire ajoutées

Traduire un mot






Afficher plus de résultats


Generic selectors

Exact matches only

Search in title

Search in content

Post Type Selectors

post

Les derniers mots d’arabe marocain ajoutés au dictionnaire